Per superar la Larssonmania que impera aquest estiu fa dies que estic batallant amb un llibre que fa temps que se'm resisteix: EL NOM DE LA ROSA d'Umberto Eco.
La veritat és que el llibre té parts que costen, massa cites en llatí sense traduïr i molts debats teològics, però em sembla que aquesta vegada l'acabaré.
El que volia postejar és que, a mig d'un capítol, vaig trobar un fragment que em va encantar i té un punt molt Warhammer i Burning Wheel.
Es tracta de l'enumeració de mala gent que fa el narrador que ha vist rodant pels camins de l'Europa Medieval... la versió que llegeixo és la de butxaca d'Edicions 62, traduïda al català per Josep Daurella. Tot un vocabulari de mals oficis....
"Salvatore voltà pel món pidolant, furtant, fingint-se malalt, posant-se temporalment al servei d'algun senyor, i després se'n tornà al bosc i al camí ral. Pel que em va explicar, el vaig associar amb aquelles bandes de rodamons que, temps a venir, els anys següents, vaig veure rodar per Europa: falsos monjos, tocampanes, tramposos, belitres, perdularis i esparracats, leprosos i esguerrats, caminants, rodamons, joglars, clergues apatrides, estudiants passavolants, tafurs, prestidigitadors, mercenaris invàlids, jueus errívols, antics captius dels infidels amb ment orada, folls, fugitius, desterrats, malfactors amb les orelles escapçades, sodomites, i, entre ells artesans ambulants, teixidors, calderers, cadiraires, esmolets, empalladors, paletes, brivalls de tota mena, tafurs, poca-penes, brètols, bergants, maules, morts de gana, estafes, saltimbanquis, pòtols, truans, i canonges i capellans ssimoníacs, i gent que vivia de la ingenuïtat d'altri, falsificados de butlles i segells papalss, veneors d'indulgències, falsos paralítics que s'estassaven a les portes de les esglésies, trànsfugues dels convents, venedors de relíquies, perdonadors, endevins i quiromants, nigromants, curanderos, falsos mendicants i fornicadors de tota casta, corruptors de monges i de noies amb enganys i violència, simuladors d'hidropesia, epilèpsia, hemorroides, gota, falsos nafrats, simuladors de demència malenconiosa."
Quina fauna, no?
La veritat és que el llibre té parts que costen, massa cites en llatí sense traduïr i molts debats teològics, però em sembla que aquesta vegada l'acabaré.
El que volia postejar és que, a mig d'un capítol, vaig trobar un fragment que em va encantar i té un punt molt Warhammer i Burning Wheel.
Es tracta de l'enumeració de mala gent que fa el narrador que ha vist rodant pels camins de l'Europa Medieval... la versió que llegeixo és la de butxaca d'Edicions 62, traduïda al català per Josep Daurella. Tot un vocabulari de mals oficis....
"Salvatore voltà pel món pidolant, furtant, fingint-se malalt, posant-se temporalment al servei d'algun senyor, i després se'n tornà al bosc i al camí ral. Pel que em va explicar, el vaig associar amb aquelles bandes de rodamons que, temps a venir, els anys següents, vaig veure rodar per Europa: falsos monjos, tocampanes, tramposos, belitres, perdularis i esparracats, leprosos i esguerrats, caminants, rodamons, joglars, clergues apatrides, estudiants passavolants, tafurs, prestidigitadors, mercenaris invàlids, jueus errívols, antics captius dels infidels amb ment orada, folls, fugitius, desterrats, malfactors amb les orelles escapçades, sodomites, i, entre ells artesans ambulants, teixidors, calderers, cadiraires, esmolets, empalladors, paletes, brivalls de tota mena, tafurs, poca-penes, brètols, bergants, maules, morts de gana, estafes, saltimbanquis, pòtols, truans, i canonges i capellans ssimoníacs, i gent que vivia de la ingenuïtat d'altri, falsificados de butlles i segells papalss, veneors d'indulgències, falsos paralítics que s'estassaven a les portes de les esglésies, trànsfugues dels convents, venedors de relíquies, perdonadors, endevins i quiromants, nigromants, curanderos, falsos mendicants i fornicadors de tota casta, corruptors de monges i de noies amb enganys i violència, simuladors d'hidropesia, epilèpsia, hemorroides, gota, falsos nafrats, simuladors de demència malenconiosa."
Quina fauna, no?
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada